I just saw this, over supper just now. I’m a big fan of Roberta Flack’s talent.
Roberta Flack, the Grammy-winning soul singer best known for her celebrated interpretations of romantic ballads like โKilling Me Softly With His Song,โ as well as her professional collaborations and social activism, has died, according to a statement from her publicist.
She was 88.
Flack died Monday at her home, surrounded by her family, Elaine Schock, her publicist, told CNN. Her death followed several years of health challenges, including a diagnosis, revealed publicly in late 2022, of amyotrophic lateral sclerosis, or ALS. The progressive condition, often referred to as Lou Gehrigโs disease, made it impossible for Flack to sing, her representatives said at the time.
From George Orwell to Hannah Arendt and John le Carrรฉ, thousands of blacklisted books flooded into Poland during the cold war, as publishers and printers risked their lives for literature
The volumeโs glossy dust jacket shows a 1970s computer room, where high priests of the information age, dressed in kipper ties and flares, tap instructions into the terminals of some ancient mainframe. The only words on the front read โMaster Operating Stationโ, โSubsidiary Operating Stationโ and โFree Standing Displayโ. Is any publication less appetising than an out-of-date technical manual?
Turn inside, however, and the book reveals a secret. It isnโt a computer manual at all, but a Polish language edition of Nineteen Eighty-Four, George Orwellโs famous anti-totalitarian novel, which was banned for decades by communist censors in the eastern bloc.
This copy lives now in the library of Warsaw University, but for much of the cold war it belonged to the Polish writer and dissident Teresa Bogucka. It was Teresaโs father, the art critic Janusz Bogucki, who first brought it to Poland. In 1957, during a window of liberalisation that opened after Stalinโs death, Janusz picked up the Orwell translation from a Polish bookshop in Paris, smuggled it back through the border and gave it to his daughter. Teresa was only 10 or 11 years old then, but she was a precocious reader, and recognised the ways in which communist Poland mirrored Orwellโs fictional dystopian state: โIt absolutely traumatised me,โ she remembered.
Years later, in 1976, when Bogucka joined the emerging Polish opposition movement, she decided to create a library of books that had bypassed the state censor, and donated her own small collection, including this Nineteen Eighty-Four. The SB security service, Polandโs KGB, kept continual watch on her, eavesdropping on her conversations, arresting her and searching her apartment, so she asked neighbours to store the forbidden books. Much of the time, though, they would be circulating among readers, since this would be a โFlying Libraryโ, which rarely touched the ground.
Boguckaโs system of covert lending ran through a network of coordinators, each of whom was responsible for their own tight group of readers. She sorted the books into categories โ politics, economics, history, literature โ and divided them into packages of 10, before allocating each coordinator a particular day to pick up their parcel, which they carried away in a rucksack. The coordinator would drop the books back the following month at a different address, before picking up a new set.
The demand for Boguckaโs books was such that soon she needed more, and these could only come from the west. Activist friends passed word to London, where รฉmigrรฉ publishers arranged shipments of 30 or 40 volumes at a time, smuggling them through the iron curtain aboard the sleeper trains that shuttled back and forth between Paris and Moscow, stopping in Poland along the way. By 1978, Teresa Boguckaโs Flying Library had a stock of 500 prohibited titles.
How many people read her copy of Orwellโs book in those crucial cold war years? Hundreds, probably thousands. And this was just one of millions of titles that arrived illegally in Poland at that time. As well as via trains, books arrived by every possible conveyance: aboard yachts; in secret compartments built into vans and trucks; by balloon; in the post. Mini-editions were slipped into the sheet music of touring musicians, or packed into food tins or Tampax boxes. In one instance, a copy of Aleksandr Solzhenitsynโs The Gulag Archipelago was carried on a flight to Warsaw hidden in a babyโs nappy.
What some in the east suspected, but very few knew for sure, was that the uncensored literature flooding the country wasnโt reaching Poles by chance. It was sent as part of a decades-long US intelligence operation, known in Washington as the โCIA book programโ, designed, in the words of the programmeโs leader, George Minden, to assault the eastern bloc with an โoffensive of free, honest thinkingโ. Minden believed that โtruth is contagiousโ, and if they could only deliver it to the oppressed peoples of the Soviet zone, it was certain to have an effect.
From todayโs vantage point, when disinformation threatens western liberal democracy as never before, and censorship and book bans are once again turning schools and libraries into ideological battlegrounds, the CIA literary programmes appear almost quaint. Although they had political goals, they must rank among the most highbrow of psychological warfare operations. Along with copies of the Manchester Guardian Weekly and the New York Review of Books, the CIA sent works by blacklisted authors such as Boris Pasternak, Czesลaw Miลosz and Joseph Brodsky, anti-totalitarian writings by Hannah Arendt and Albert Camus, literary fiction from Philip Roth and Kurt Vonnegut, writing advice from Virginia Woolf, the plays of Vรกclav Havel and Bertolt Brecht, and the spy thrillers of John le Carrรฉ.
Later, as well as smuggling books, the CIA would fund and ship presses and printing equipment into Poland, so that the banned titles could be reproduced in huge quantities by underground printers in situ. Few individuals were more central to these latter operations than the dissident publisher Mirosลaw Chojecki, known to the CIA by the cryptonym QRGUIDE.
On a Tuesday evening in March 1980, the police came to arrest Chojecki for the 43rd time. Chojecki was 30 years old that night โ a tall man, with a mane of red-brown hair. He lived with his family in a third-floor apartment in ลปoliborz, a suburb of northern Warsaw, and was cooking dinner for his young son and talking to his father-in-law when they heard the door. There were three men outside, a local cop in the jackboots and grey tunic of the citizenโs militia, and two plainclothes SB agents. They flashed their badges and told him to get his coat. There was no explanation. He had just enough time to calm his crying son, grab a toothbrush and a pack of cigarettes, then they clapped handcuffs on his wrists and took him down to the police Fiat waiting on the road below.
They brought him to Mokotรณw jail, a house of terror to rival the KGBโs Lubyanka headquarters in Moscow, and put him in block III, a wing reserved for political prisoners. He had been here before, once for โvilifying the Polish Peopleโs Republicโ and again for โorganising a criminal group with the aim of distributing illegal publicationsโ โ at least then he had known the reason for his detention. As the days dripped by, he and his cellmates talked politics and played chess with a set made from heavy black prison bread. He wasnโt allowed a lawyer.
At Easter, when he had been locked up for 10 days without being summoned to court or allowed to contact his family, he decided to take the path chosen by political prisoners everywhere: he would go on a hunger strike. Eight days later, when he had lost 8kg (17lb), the prison doctor announced that they would force-feed him. They inserted a hose into his mouth, pushing it in deep so that it scratched his oesophagus and made him gag, and poured in a sweet, fatty mush. Tears ran down his face, of helplessness, rage, revulsion. When the food was gone, the doctor whipped out the tube and left without a word.
Chojecki had not yet recovered when the guards returned and forced him to climb three landings to an interrogation room, where an intelligence officer was waiting. It was Lieutenant Chernyshevsky, an old sparring partner.
How was he feeling, Chernyshevsky asked?
โBad.โ
โDo you know that there is a printing house on Reymonta Street?โ
Chojecki didnโt answer.
โDo you have Jan Nowakโs book Courier from Warsaw? If so, where, when and how did you come into possession of it and what is your relationship with the author?โ
There were more questions in this vein, all about the underground press. Chojecki gave the same response to each: as long as he didnโt know what the evidence was against him, they had nothing to discuss.
Realising the interrogation was pointless, Chernyshevsky brought it to an end. He offered the prisoner a cigarette, then the guards took Chojecki back to his cell.
Of course he knew all about Nowakโs outlawed text. His publishing house had just printed it. It was, he said later, one of the best books they had ever produced.
Unlike the Nazis, who burned books as a public ritual, in the Soviet system the destruction of literature was designed to be invisible. The lists of banned titles sent round to libraries and bookstores every year were secret. Works were pulped covertly. Allusions to censorship were not allowed. A list of prohibited publications from 1951 details 2,482 items, including 238 works of โoutdatedโ sociopolitical literature and 562 books for children. Mostly these were proscribed for ideological reasons, but some rulings made little sense even within the bizarre logic of the party: a book about growing carrots was destroyed for implying that vegetables could sprout in individualsโ gardens, as well as in those run by collectives.
Chojecki was introduced to the idea of uncensored literature by Krystyna Starczewska, a teacher at his high school. โShe got me interested,โ he remembered. โShe got me reading.โ It wasnโt hard for Chojecki to find banned books, as his parents โ war heroes who fought against the Nazis โ were already plugged into dissident intellectual circles. He was never allowed much time with these publications as they had to be passed on to other readers. But the fragments he read, often overnight, were enough to sow the seeds of dissent.
The Main Office for the Control of the Press, Publications and Public Performances in Warsaw. Photograph: Zbyszko Siemaszko/National Digital Archive
In 1976, when the government announced drastic increases in the state-controlled prices of food, workers went on strike, and the party responded as it always did, with violence. One victim recalled waking up from a beating with a broken nose and no teeth; another remembered seeing men beat a pregnant woman. The 1976 events turned a group of bookish young graduates into hardened opposition activists, and it didnโt take them long to realise they needed a public voice.
In spring 1977, Chojecki decided to focus on underground publishing. He wasnโt the only pioneer of illicit printing techniques, but the operation he led, the Independent Publishing House NOWa, grew to be the biggest and most successful in the underground. By Christmas they had published short runs of half a dozen books by blacklisted writers in Poland. Crucially, they also began to reprint editions of titles that were arriving from the west. The same books that were actively pushed by the CIA.
By the third week of his hunger strike, Chojeckiโs body was shutting down. On 27 April 1980, the warden came to see him. This was a first: he had never heard of the head of the prison visiting an inmate in their cell before.
โHowโs the starvation?โ the warden asked.
โVery well.โ
โDo you intend to starve for a long time?โ
โUntil I leave prison.โ
โThatโs five years.โ
โLess.โ
โFour and a half years?โ
โA few days, Citizen Warden.โ
The warden was wrong, as it turned out. Two weeks later, on Saturday 10 May, the order came through that Chojecki was to be released. He had been arrested in the snow; now the season had turned. As he squinted out from the shadow cast by the prison wall at the sunshine blazing down, he could pick out green shoots on the branches of the trees.
He had no appetite, but he knew he needed to eat. He struggled round the corner to a cafe, where he bought a small coffee and two doughnuts, and sat at a window table. He ate very slowly, savouring the sweet pastry with absolute delight. People passed by on the other side of the glass.
โThey think they are free,โ he thought.
The regime might have released him, but it was still determined to prosecute Chojecki. As he prepared for his moment in the dock, it was more important than ever for the dissidents to show that underground publishing operations would not be stopped. Five days before the court date, two young NOWa printers set out on a job that would turn into a cat-and-mouse game with the secret police.
The night before leaving for work, Jan Walc went through his pockets. In this line of business, you had to assume you would be caught, searched and interrogated, and he couldnโt be found with anything that would incriminate him or his friends. Next he packed a few essentials and took a long bath, knowing it would be his last for some time.
He knew where to meet his partner, Zenek Paลka. The only extra piece of information he needed was the time, and Paลka had given him that over the phone. Without saying his name, he had announced that they should get together at 11am on Monday 9 June. Walc recognised the voice. He also knew what the wiretap sergeant listening in didnโt: namely, that he had to subtract two from everything, so the rendezvous was set for 9am on Saturday 7 June. That morning, he said goodbye to his wife and young son and walked out into a humid Warsaw day.
Dissident publisher Mirosลaw Chojecki. Photograph: Chojecki family
Leaving the building, Walc discreetly scanned the street. As a rule the secret police liked to watch your apartment or place of work and follow you from there, so if you didnโt pick up a tail right away, the prospects of avoiding one were good. All the same, he kept checking until he reached the cafe. Soon Paลka, a giant of a man with frizzy red hair, was settling into the seat next to him.
โIs the place far away?โ Walc asked. Paลka took a paper serviette and wrote down an address before burning through the words with his cigarette. Then he passed on a few more details. Water came from a well, but they would need a weekโs worth of food, since they couldnโt risk leaving the job to go shopping. The printing machine was a mimeograph made by AB Dick of Chicago. It had already been delivered to the house, along with a tonne and a half of paper, six full carloads. The job was to print several thousand copies of the civil society newsletter Information Bulletin, plus some pages for NOWaโs literary journal Pulse. They would need to buy 10 bottles of turpentine to run and clean the press.
By the time theyโd packed all the food, they had no room for the solvent, so they stopped by at a friendโs place to borrow an extra bag. They didnโt realise he was under surveillance, and when they left his building they spotted a boxy grey Fiat saloon with three men inside which shadowed them as they walked along the road.
Reaching a tram stop, they saw the Fiat pull into a side road and park illegally, a sure sign it was the secret police, and when the tram arrived and the printers boarded, two plainclothes agents jumped out of the car and ran across the street, climbing up behind them. All four men now sat in the same streetcar as it rattled towards Zawisza Square. The Fiat kept pace alongside.
How to get rid of them? As they reached a stop, the printers saw the Fiat was boxed in at the traffic lights, and they took their chance, leaving the tram at the last minute. When the lights changed and the unmarked car had to pull away, Walc and Paลka were hurrying in a different direction, towards the railway station. A part of their tail was lost, but the other two agents had been alert and were keeping pace behind them as they ran down the station platform.
The agents were close as they boarded a train for Warsaw Central. Walc made a show of placing his bags on the luggage rack, but as the doors closed Paลka jammed his leg between them and slipped out. Walc now had the two remaining agents to himself. His job was to drag them around long enough for Paลka to prepare the next move. The men were behind him as he left the train at Warsaw Central and ducked into the warren of passages beneath the station. He knew police radios wouldnโt work down here. He ordered a Coke at a bar, bought some cigarettes, browsed the shops. When 20 minutes had passed, he emerged and headed for the taxi rank. He could see one of the men talking into his lapel as he climbed into a cab.
Warsawโs Poniatowski Bbridge is as much a viaduct as a river crossing, the roadway linked to the streets below by a series of stone staircases. Speeding east, Walc gave the driver his instructions. Midway along the viaduct, the taxi came to a sudden halt, and the printer dived out and ran down the steps to the street below.
The chasing agents pulled up behind and raced down in pursuit, but as they reached the lower level Walc was already climbing into another cab, where Paลka was waiting. The policemen watched as their quarry pulled away. Knowing they would now be radioing in the cabโs licence plate, a few hundred yards up the road the printers swapped into another taxi. They transferred their bags, left a generous tip and gave the new driver an address on the far side of the city.
Around 3pm, they caught the train to Rembertรณw The place looked ideal. It was set back from the street, at the far end of a large, overgrown garden. The printing machine and the paper were hidden in an outhouse, 500 reams stacked almost to the roof. The paper was damp, which was far from ideal, but they would make it work somehow.
By evening their small room was filled with the fumes of cigarettes and turpentine, and the sound of the duplicating machine beating out its regular, soporific rhythm, bad-dum bad-dum bad-dum bad-dum. Underground printing was filthy, exhausting work. The duplicators were old and the paper was poor. Bibula, the Polish word for uncensored publications, means โblotting paperโ, which reflected the stock they had to work with, which had to be hand-fed into the machine, three pages a second, hour upon hour. This meant they worked round the clock, in shifts, for days, until the job was done.
Paลka had brought along a transistor. They tuned it to Radio Free Europe, which maintained a regular commentary on Chojeckiโs upcoming trial. American printers and British lawyers were protesting at what they called a show trial. Amnesty International was sending a legal representative. โA great day is coming,โ Walc thought, โand we are stuck in a printing shop!โ If they hurried the job, they might still be able to get to court.
Early on Thursday morning they had 20 reams left to print. By 8pm, Paลka was finishing the last stencil and Walc was burning misprints in the garden. Before leaving they had to strip down the machine, wash all the parts and lubricate them.
At last, carrying 50 copies of the Bulletin, they found a taxi and gave the driver the address of the apartment where they had been told to collect their pay. They arrived around 11pm. It was crowded with people, including half the Bulletinโs editors. Walc asked about the trial. He was astonished to hear it was already over. The sentence had been read an hour ago. One of the editors had just come back from the court, where they saw Chojecki deliver an excoriating indictment of the communist system. He told the court that his flat had been searched 17 times in the past four years, on a litany of pretexts: they were looking for a murderer, they had said, or a poisoner or a thief, but all they ever took away for evidence were books, typewriters and manuscripts.
โWhy are such accusations levelled against people who fight against the pillaging of our culture? Officially, half of our recent history is erased from textbooks, studies, encyclopedias,โ said Chojecki. It was the same in literature, where the state gave itself a โmonopoly of thoughtโ and a โmonopoly of the wordโ. The lists of banned authors contained some of worldโs best writers, he said. That was why he and his colleagues had set up NOWa, to fill the silences and correct the falsification.
Reaching a rousing finale, Chojecki announced that the trial was not about the accused at all, but about โfree speech and thought, about Polish culture, about the dignity of societyโ.
Of course, none of this would change the verdict. The court duly convicted Chojecki and his co-defendants of theft of state property. He was sentenced to 18 months in prison, suspended for three years. But to everyone gathered in the editorsโ apartment, this was a tremendous victory and Chojecki was a hero.
โEverybody around us rejoices,โ Walc wrote in his account of that weekโs events, which would be published in the following monthโs Bulletin.
Someone pressed a cold beer into his hand. It was midnight.
Chojeckiโs parents had fought for Polish independence with guns and bullets. He continued the struggle through literature and publishing. At times, his father, Jerzy was sceptical of his sonโs tactics. โDo you think, Mirek, that youโll be able to bring down the communist system with your little books?โ he would ask. โDo you think your little words will make a difference?โ
In fact, the impact of the CIA-sponsored literary tide was huge. By the mid-1980s the so-called โsecond circulationโ of illicit literature in Poland grew so large that the system of communist censorship began to break down. Poland was the most crucial of eastern bloc nations: when communism collapsed in 1989, this was the first domino to fall. As the leading Polish dissident Adam Michnik put it: โIt was books that were victorious in the fight. A book is like a reservoir of freedom, of independent thought, a reservoir of human dignity. A book was like fresh air. We should build a monument to books โฆ they allowed us to survive and not go mad.โ
Teresa Bogucka didnโt know for sure who was paying for the literature she received from the west, but she was aware that the Polish regime claimed that American intelligence supported รฉmigrรฉ publishers, and the idea didnโt concern her at all.
โI thought, wow, a secret service supporting books,โ she said. โThatโs fantastic.โ
ย This is an edited extract from The CIA Book Club: The Best Kept Secret of the Cold War by Charlie English, published by William Collins on 13 March.
February 23, 1982 Wales declared itself a nuclear weapons-free zone. Its last nuclear power plant, Wylfa at Anglesey with two reactors, was shut down completely in 2015. Nuclear-free zones
February 23, 2011 Benghazi, Libyaโs second largest city, fell to rebels after three days of violent clashes with the forces of brutal dictator Colonel Muammar Qaddafi. โHe is gone. A dragon has been slain,โ cried Ahmed Al-Fatuuir outside the secret police headquarters. โNow he has to explain where all the bodies are.“ Graffiti showing a caricature of Gaddafi reading, ‘The Monkey of Monkeys of Africa’, a reference to his self-declared title ‘The King of Kings of Africa’.
February 22, 1943 Sophie Scholl, a 22-year-old White Rose (Weisse Rose) activist at Munich University, was executed after being convicted of urging students to rise up and overthrow the Nazi government. There are many memorials in Bavaria and Germany to Sophie and her group, the White Rose, but little is known outside of Germany. They were medical students who organized nonviolent resistance to Hitler, and were arrested for printing and distributing anti-Nazi flyers. Sophie, her brother Hans, a former member of Hitler Youth who started White Rose, and Christof Probst, the three young people in the photo, were executed. Few White Rose members survived the war which is why the story is not well known. Film made about Sophie Schollโs courage & watch the trailerย Traute Lafrenz, Last Survivor Of Anti-Nazi Resistance Group, Dead At 103ย
February 22, 1967 Indonesian President Sukarno (born Kusno Sosrodihardjo) surrendered all executive authority to military chief-of-staff General Suharto, remaining president in title only. Sukarno had begun the movement for Indonesian independence from Dutch colonial control in 1927. They were supplanted by the Japanese during World War II, but independence was realized following Japanโs defeat. Sukarno was elected president but had declared himself president for life in 1963. Following a failed communist-led coup within the military, Suharto launched a purge of Indonesian communists that resulted in hundreds of thousands of deaths. In 1967 he assumed full power, and in 1968 was elected president and remained in power for 32 years. He was also responsible for Indonesia’s 1975 invasion of East Timor, which left an estimated 100,000 Timorese dead from famine, disease and warfare. Seeย The Year of Living Dangerouslyย for an excellent dramatic re-creation of the time.(trailer) More on Suhartoย And more on Sukarno
February 22, 1974 Farmer Sam Lovejoy toppled the weather tower for a proposed nuclear power plant in Montague, Massachusetts. This was the first act of civil disobedience against the dangers of nuclear power in the U.S. Lovejoy turned himself in to the police, was tried but not convicted. Sam Lovejoy The full story of Sam Lovejoyโs actionย Ballad of Sam Lovejoy by Rob Skeltonย
February 22, 1997 Nearly 35,000 marched in Paris against a new anti-immigration bill. Many of the demonstrators chanted “First, second or third generation, we are all children of immigrants.” Another 5,000 movie directors, writers, painters, actors, translators, journalists and teachers signed petitions pledging civil disobedience.
by Kathleen Romig Director of Social Security and Disability Policy February 20, 2025
Social Security has broad support across party lines, income levels, and generations. After 90 years, Social Security remains one of the nationโs most successful, effective, and popular programs.
The Social Security Administration (SSA) has strict controls over who receives a Social Security number (SSN) and what documentation is required to prove identity, U.S. citizenship, and immigration status. The agency assigns a unique Social Security number to each eligible individual, and it pays a single Social Security benefit to each qualifying individual with a Social Security number. Only U.S. citizens and some lawfully present non-citizens may receive Social Security benefits. Social Securityโs payment accuracy rate is very high โ well over 99 percent โ and it has many safeguards against improper payments, including rigorous protocols to stop paying benefits to people who have died.
Misinformation and false statements from President Trump and โDepartment of Government Efficiency” head Elon Musk claiming otherwise are causing confusion and risk undermining a trusted program that is rigorously administered, and which 69 million people currently rely on and nearly everyone will eventually use.
Here are the facts.
Social Security Number: What Is it and Who Is Eligible?
The Social Security Administration only provides new or replacement Social Security cards to people who meet strict authentication requirements.ย Applicants must fill out an application for a Social Security card (SS-5) and take or mail original documents to a local Social Security office for processing. Applicants must provide at least two documents that prove age, identity, and U.S. citizenship or lawful immigration status. Almost all U.S. citizens are assigned Social Security numbers atย birthย through SSAโs enumeration at birth program.
Some non-citizens with lawful immigration statuses may receive Social Security numbers.ย To receive a work-authorized SSN,ย non-citizenย applicants must prove that they have a current, lawful work-authorized immigration status (such as lawful permanent resident status, also known as having a green card). Social Security cards issued to non-citizens with temporary work authorization are labeled โVALID FOR WORK ONLY WITH DHS AUTHORIZATION.โ To receive a non-work SSN, applicants must prove they are lawfully present in the U.S. (for example, on a student visa) and provide the valid, non-work reason for which they need an SSN. Social Security cards issued to non-citizens without work authorization are labeled โNOT VALID FOR EMPLOYMENT.โ People who are without lawful immigration status are not eligible for an SSN.
The Social Security number is a unique identifier, meaning that one number is assigned to one individual. It wasย designedย this way to keep track of each workerโs earnings so that SSA could determine eligibility for Social Security and the benefit amount, which is based on a workerโs earnings.
Social Security Benefits: Who Gets Them and How Are They Calculated?
Social Security has a payment accuracy rate of over 99 percent.ย Onlyย 0.3 percentย of Social Security benefits areย improper payments, which are typically caused by mistakes or delays.
SSA has many safeguards to ensure accurate payments, including strict documentation and eligibility requirements,ย quality reviews, and regular reviews ofย medical eligibilityย for disability beneficiaries andย financial eligibilityย for Supplemental Security Income (SSI) recipients. SSA works with its Office of Inspector General (OIG) to root out rare cases of outright fraud, in which applicants or beneficiaries deliberately falsify information to get or keep undeserved benefits. SSA and OIG team with state and local authorities inโฏCooperative Disability Investigationsโฏto investigate suspected fraud and to prosecute violations of the law.
Only U.S. citizens and some lawfully present non-citizens may receive Social Security benefits.ย Social Security benefits are based on the earnings on which people pay Social Security payroll taxes. As ofย 2004, non-citizens must have had work authorization for their earnings to count toward Social Security eligibility and benefits. In addition, the Social Security Act has prohibited the payment of benefits to non-citizens who are not โlawfully presentโ in the U.S. since 1996.
SSA only pays one Social Security benefit to each qualifying Social Security number holder.ย A person may receive a Social Security benefit based on their own work history or based on their relationship to a worker โ for example, the surviving spouse of a deceased worker. Beneficiaries who are eligible in multiple ways (for example, as both a worker and a surviving spouse) only receive one benefit that is reduced under the โdual entitlement rule,โ which caps the total benefit amount at the highest single benefit for which the person qualifies. In no case does the same individual receive multiple Social Security benefits, nor does SSA pay Social Security benefits to people without SSNs.
SSA has rigorous protocols to stop payments to beneficiaries who have died.ย State vital statistics agencies report deaths to SSA via the Electronic Death Registration system, typically within days. SSA alsoย collectsย death data from funeral home directors, family members, and financial institutions. Across all sources, the agency receives nearly 3 million death reports each year, preventing over $50 million in improper payments each month. To catch any deaths that may have escaped reporting, SSA regularly checks to be sure its oldest beneficiaries are using their Medicare benefits โ if not, they verify that the beneficiary is still alive. And in the extremely rare cases where benefits are paid to people over 100 years old, SSA has aย policyย to stop payments by age 115.
Only 0.1 percent of Social Security benefits are paid to people overย 100ย years old.ย DOGE head Elon Musk has been circulating aย tableย he claims shows Social Security beneficiaries at very old ages, but he is grosslyย mischaracterizingย its contents. These numbers appear to be drawn from SSAโsย Numidentย database, aย recordย of every Social Security number application since the program started. The Numident typically does not contain death dates for people born before 1920 โ before Social Security was established and long before electronic records were kept. A 2023 OIG report explains that โalmost noneโ of the people born before 1920 in this dataset are being paid benefits. As a result, SSA explained that adding death dates to these very old records would be โcostly to implement [and] would be of little benefit.โ
February 21, 1848 โThe Communist Manifesto,โ written by 29-year-old Karl Marx with the assistance of Friedrich Engels, was published in London (in German) by a group of German-born revolutionary socialists known as the Communist League. Friedrich Engels Karl Marx The political pamphlet โ arguably one of the most influential in history โ proclaimed that “the history of all hitherto existing society is the history of class struggles,” and that the inevitable victory of the proletariat, or working class, would put an end to class society forever. Read the Manifestoย
February 21, 1965 Malcolm X, an African-American nationalist and religious leader, was shot and killed in New York City by Black Muslims with whom he had broken the year before, as he began to address his Organization of Afro-American Unity at the Audubon Ballroom in New York Cityโs Washington Heights. His home had been firebombed just a few days earlier. He was 39. Radio story on the late Manning Marableโs biography, Malcolm X: A Life of Reinvention More on on Malcolm’s assassination MalcolmX.com โIn 1964, after his break with Nation of Islam leader Elijah Muhammad, and following his trips to Africa and to Mecca, Malcolm was seriously questioning black nationalism. He was also beginning to recognize that MLKโs non-violent methods, far from being passive, were actually creating more change than the separatism of the Nation of Islam. In this same period MLK was beginning to recognize that Malcolm was advocating self-defense, not violence. In March Malcolm and Martin encountered one another by chance at a news conference in Washington, D.C. Subsequently Malcolm spoke at several rallies in support of the civil rights movement, and in February 1965, two weeks before his assassination, he went to Selma to meet with King.” โGrace Lee Boggs ” You canโt separate peace from freedom because no one can be at peace unless he has his freedom.”–“Prospects for Freedom in 1965,” speech, January 7 1965.
February 21, 1972 The trial began for Father Philip Berrigan and six other activists (the “Harrisburg Seven”) in Pennsylvania. They were charged with conspiring in an alleged plot to kidnap Secretary of State Henry Kissinger. Proceedings later ended in a mistrial. Daniel Berrigan, above, and his brother Philip in the documentary, “Investigation of a Flame.” The film focuses on the Catonsville action. Remembering Fr. Philip Berrigan
February 21, 1975 Former Attorney General John N. Mitchell, Mitchell aide Robert Mardian, and former White House aides H.R. Haldeman and John D. Ehrlichman were sentenced to 21โ2 to 8 years in prison for their roles in the Watergate cover-up. They were variously convicted of conspiracy, obstruction of justice, fraud, and perjury. See the new film, Frost/Nixon, for perspective on some of the issues behind Watergate Charlie Rose interview with Peter Morgan, the screenwriter (and author of what was originally a play) and Michael Sheen and Frank Langella, the lead actors
February 21, 2011 Two Libyan Air Force fighter pilots defected to the Mediterranean island of Malta rather than carry out orders they had received to bomb civilian countrymen. Two helicopters with seven others landed in Malta to escape the violence. Colonel Muammar Qadaffi had ordered the attacks in attempt to quell the growing protests against his 42-year dictatorship. Libyaโs ambassadors to China, India, Indonesia and Poland, as well as Libya’s representative to the Arab League and most, if not all, of its mission at the United Nations resigned the same day.
And now that the rage of thy rapture is satiate with revel and ravin and spoil of the snow, And the branches it brightened are broken, and shattered the tree-tops that only thy wrath could lay low, Algernon Charles Swinburne – “March: An Ode”
I’ll be honest, I’m not really sure yet what that poem is trying to say – I just know that โ-satiate with revel and ravin and spoil of the snow,โ is just a badass phrase. The kind of phrase I hope I’m smart enough to understand someday!
Today is going to be really good pictures of flowers and really good pictures of a mule and some donkeys. What can I say? It’s what I’m good at and I’m lucky to have found my calling.
It was cold when I took these pictures yesterday. 14ยฐ with a dozen mile an hour wind. The wind chill was somewhere around โcold as hellโ verging on โWhat the F*#k?!โ I couldn’t wear gloves and still work the camera so I took pictures until my fingers hurt.
I’m going to have to work until I die so I have an inexhaustible source of amaryllis.
That’s all I got room for – Thanks for dropping by! (snip)
It came in an email with action alerts, linked. I made a religious statement earlier, and I don’t want to overdo religion here. Anyone can participate without fear, though, and they don’t check to see if you’re Christian; they just appreciate the help. Mainly I really like the toon above; it belongs here. Good Afternoon!